La FSA diz que'l compromisu cola oficialidá «ye firme»

La Voz

AGORA

La secretaria de Organización de la Federación Socialista Asturiana (FSA-PSOE), Gimena Llamedo González
La secretaria de Organización de la Federación Socialista Asturiana (FSA-PSOE), Gimena Llamedo González Eloy Alonso | EFE

Na ponencia del congresu recueye la reconocencia de derechos y la plena igualdá xurídica del asturianu

18 mar 2022 . Actualizado a las 12:21 h.

La secretaria d'organización de la FSA, Gimena Llamedo, indicó esti xueves que'l compromisu de la so formación cola oficialidá del asturianu y del gallego-asturianu «ye firme» y se mantienen na necesidá de trabayar a favor de la reconocencia d'esti marcu llegal pa les llingües d'Asturies.

«El compromisu ye'l mesmu. Un compromisu de trabayar pola oficialidá», indicó Llamedo, que recordó que se trata d'un compromisu electoral col que se presentaron a les elecciones pasaes.

Asina lo señaló na rueda de prensa de la presentación del 33 Congresu de la FSA, que se celebra esti 18, 19 y 20 de marzu y onde tuvo acompañáu de la xerente de la FSA-PSOE, Nekane Iráizoz.

Ponencia marcu

La ponencia marcu nueva de la FSA que van aprobar esta fin de selmana recueye como una de les bases del socialismu la reconocencia de derechos y la plena igualdá xurídica, polo que defenden la oficialidá del asturianu y del gallego-asturianu «pa evitar la so desaparición y asegurar la so pervivencia».

Por eso, defenden un «modelu d'oficialidá amable» que «xenere derechos y non obligaciones» y que sía «d'aplicación progresiva» d'alcuerdu cola realidá sociollingüística d'Asturies. Con too, recuerden que va ser una llei de normalización posterior a l'aprobación del Estatutu d'Autonomía nueva la que tenga que determinar cuál va ser esi modelu.

Mentes nun s'apruebe la oficialidá, los socialistes comproméntense a desenvolver la Llei d'Usu vixente, «favoreciendo» l'usu públicu d'asturianu y gallego-asturianu y con midíes nel ámbitu educativu, «nel que se va siguir col plan pilotu d'animación llingüística con itinerarios billingües en castellanu y asturianu».

La negociación col Ministeriu d'Educación pa la reconocencia de la especialidá docente, la integración de la enseñanza del asturianu y gallego-asturianu nes Escueles Oficiales d'Idiomes, amás d'apoyar la creación d'una rede de formación ensin reglar pa persones adultes, son otres de les midíes recoyíes. Sobre la Universidá, pretenden impulsar un Grau d'Asturianu.

Na Alministración van buscar la «transversalidá progresiva» al traviés de «procurar» utilizar les llingües d'Asturies na publicidá institucional, amás de rotular en billingüe les dependencies alministratives y apoyar la formación voluntaria del personal público al traviés del Adolfo Posada, que se va ocupar tamién de realizar los estudios sobre llinguaxe alministrativu asturianu.

Tamién se recueye la necesidá de consolidar la presencia de la llingua asturiana nos foros nacionales y internacionales al traviés de la implicación del Estáu y del Institutu Cervantes. Per otru llau, nel ámbitu local, va apoyar a los servicios de normalización y les ordenances locales sobre usu d'esti idioma, amás de favorecer les actividaes culturales y d'ociu nes llingües autóctones.

El PSOE apuesta por completar la fixación de la toponimia tradicional, normalizando'l so usu en toles alministraciones y va ponese «interés especial» na tresmisión xeneracional, dando prioridá a una política que favoreza'l conocimientu de les llingües propies ente la mocedá y el so usu.

P'acabar, reconozse'l derechu de recibir conteníos y información nes llingües asturianes nos medios de comunicación de titularidá pública del Principáu, en referencia a RTPA; informó Europa Press.