Cultura esclúi al asturianu de les ayudes a la traducción ente llingües d'España por nun ser oficial
ACTUALIDÁ
«La falta d'oficialidá ta xenerando qu'empreses culturales d'Asturies nun puedan acceder a les ayudes públiques y otres oportunidaes a les que sí que pueden acceder otres», reclama Iniciativa pol Asturianu
02 jul 2021 . Actualizado a las 13:31 h.Iniciativa pol Asturianu denunció esti vienres que'l Ministeriu de Cultura esclúi a una editorial de les ayudes a la traducción ente llingües d'España por nun ser oficial l'asturianu.
La obra que solicitaba l'ayuda pa traducir del gallegu al asturianu y taba dientro de la convocatoria de Subvenciones para la traducción de libros entre lenguas del Estado, resultó denegada por nun ser oficial.
«Situaciones como estes demuestren que la falta d'oficialidá ta xenerando qu'empreses culturales d'Asturies nun puedan acceder a les ayudes públiques y otres oportunidaes a les que sí que pueden acceder otres», indicó la organización, que reclama al Gobiernu asturianu que presente una quexa al Ministeriu, informa Europa Press.