¡Ojo! Poesía asturiana recién pintada en las calles de El Entrego

Carmen Liedo REDACCIÓN

CUENCAS

Alumnos del IES Virgen de Covadonga culminan un proyecto de normalización y fomento del asturiano plasmando citas  en zonas peatonales de la localidad

29 jun 2017 . Actualizado a las 10:08 h.

Poca gente sabrá porque desde hace unos días las calles peatonales de El Entrego tienen frases en asturiano de autores locales plasmadas en el pavimento. Los responsables de realizar estas «pintadas» -para las que han contado además de con la autorización del Ayuntamiento, con su colaboración- son los 10 alumnos de cuarto de la ESO del Instituto de Enseñanza Secundaria Virgen de Covadonga que cursaron la asignatura de Llingua Asturiana y Lliteratura y que desde septiembre hasta junio llevaron a cabo un proyecto de normalización social del asturiano que ha tomado visibilidad con una última fase que ha consistido en pintar en las calles entreguinas citas de escritores y músicos contemporáneos del municipio como modo «de ponerlo en valor para el resto de vecinos y que ellos también los conozcan, porque son parte de la realidad del concejo», ha explicado la profesora e impulsora del proyecto, Llucía Menéndez.

Así, a lo largo de los dos kilómetros de paseo que tiene El Entrego, en el Parque La Laguna y en las calles peatonales del centro de la localidad, los viandantes pueden encontrar, leer y reflexionar frases de autores como Xulio Arbesú, Manuel Asur, Chechu García, Vanesa Gutiérrez, Ramón Martín Ardines y Pablo Rodríguez Medina, y de músicos como Nuberu o La Tarrancha. Según han comentado los alumnos que llevaron a cabo esta iniciativa, para elegir las nueve frases que ahora decoran El Entrego, fue necesario leer durante el pasado curso la obra de todos los poetas locales mencionados, así como los autores musicales contemporáneos. Eso les permitió escoger aquellas citas que de algún modo les impactaron y que consideraron que podían llamar la atención al ciudadanía para que ésta, a su vez, perciba «el gran valor creativo de los artistas con los que comparten vecindad», ha señalado Llucía Menéndez.

La profesora de Llingua Asturiana y Lliteratura ha comentado que la idea surgió en el marco de un plan de fomento del uso del asturiano que tenía por objetivo dar visibilidad al patrimonio literario y musical del concejo de San Martín del Rey Aurelio. Entre los proyectos que ella planteó y las propuestas de los propios alumnos, los matriculados en esta asignatura se decantaron por éste «porque daba prestigio al mismo tiempo al uso del idioma y el buen hacer de los artistas locales». A esto se sumaba, además, que los propios alumnos tendrían que encargarse de diseñar y ejecutar el proyecto, organizar una metodología de trabajo colaborativo para llevarlo a cabo y preparar un presupuesto para poder acometerlo. Para esta parte, requirieron la ayuda económica del Ayuntamiento de San Martín del Rey Aurelio, que les aportó una subvención de 380 euros destinados a comprar los vinilos, las pinturas, guantes, brochas y demás materiales.

 Fue el pasado miércoles 21 de junio, coincidiendo con el final del curso escolar, cuando ejecutaron la última fase del proyecto plasmando las frases en las zonas peatonales de El Entrego. Llucía Menéndez ha destacado que los alumnos eligieron citas «muy contundentes» que adquieren mucha fuerza en la fase de adolescencia en la que ahora se encuentran. Y aunque los autores trabajados fueron ocho, son nueve las frases pintadas en las calles ya que alumnos y profesora decidieron poner dos citas de la escritora Vanesa Gutiérrez «por una cuestión de género y porque fue la autora que más gustó».  Así, las dos frases elegidas de la escritora han sido: «Vas pagar con sufrimiento to lo que nun supisti ganar n’amor» y «voy quemar les últimes fuerces en desfacete’l alma».

 De hecho, a modo anecdótico, comentaba la profesora que este proyecto ha servido para que dos alumnas se aficionen a su poesía. Es el caso de Yaiza Sánchez y Deva Fenández, quienes se alegran de haber descubierto la obra de Vanesa Gutiérrez. Para Kevin Ruidíaz este proyecto le sirvió para descubrir que hay poemas en asturiano que son capaces de atraparle pese a que confiesa que «la poesía no me suele gustar». Para su compañera Aida Zurrón la iniciativa supuso toda una motivación, ya que aunque la lectura no es su fuerte, «con este trabajo se involucró mucho y leyó mucha poesía», comenta la profesora satisfecha de haber despertado el interés por el asturiano en su alumna. Alba Rodríguez, por su parte, está «contenta» de haber conocido a los autores locales a raíz de este proyecto con el que todos esperan despertar la curiosidad de los vecinos y visitantes de El Entrego, promocionar a los autores musicales y literarios locales y normalizar el uso del asturiano. Y para que así sea, han pintado las citas en ubicaciones estratégicas y zonas con mucho transito peatonal.

 Citas que se pueden ver pintadas en El Entrego

• «Vas pagar con sufrimiento to lo que nun supisti ganar n’amor», Vanesa Gutiérrez.

 • «Voy quemar les últimes fuerces en desfacete’l alma», Vanesa Gutiérrez.

 • «Yo nun quiero escaecer los nomes que nun digo», Pablo Rodríguez Medina.

 • «Pola sangre que vertiesti xorrecerán más rosales», Nuberu.

 • «Agora que ta francida la cuerda la memoria, que los neños yá nun saben ni lo que ye una fesoria», Xulio Arbesú.

 • «Asina como les zreces doblen les cañes de la zrezal, asina los tos llabios ficieron cimblar el mio altivu corazón», Chechu García.

 • «Ellos repártense sobres y les sobres pa los probes», La Tarrancha.

• «Nun ofendo, recuerdo», Ramón Martín Ardines.