Versos en latín y en élfico para un concurso de poesía asturiano

J. C. G. REDACCIÓN

CULTURA

Fotograma de una película basada en los libros de Tolkien con subtítulos en élfico
Fotograma de una película basada en los libros de Tolkien con subtítulos en élfico

El IV Premio Internacional de Poesía Jovellanos «El Mejor Poema del Mundo» recibe 1.903 originales de 41 países escritos en 16 idiomas, entre ellos una lengua muerta y otra imaginaria

27 ene 2017 . Actualizado a las 13:18 h.

La IV edición del Premio Internacional de Poesía Jovellanos «El Mejor Poema del Mundo» habla en 16 idiomas: entre ellos, algunos tan infrecuentes en un concurso de poesía convocado desde España como el quechua, el lenguaje fonético, el latín e incluso el élfico, la lengua imaginaria ideada por J. R. R. Tolkien para una de las razas de su obra El Señor de los Anillos. También el guaraní, lengua en la que fue escrito el primero de los poemas ganadores del certamen por el paraguayo Cristan David López, columnista de La Voz de Asturias. Un total de 1.903 originales remitidos desde 41 países del mundo -de Israel a Camerún, de Vietnam a Macedonia, pasando por todos los de habla hispana y Estados Unidos- han quedado finalistas del certamen que convoca Ediciones Nobel con vocación de «convertirse en un referente para la poesía internacional».

La editorial convocante describe el material recibido como «un tejido cultural donde se mezclan palabras de Italia, Polonia o Portugal con las de Bélgica, Suecia o Irlanda», con el español ha sido el idioma predominante, seguido del portugués (11 participantes), el catalán (10) y  el inglés (9 participantes). Destacan también 4 composiciones presentadas en gallego y 3 en asturiano.  

El certamen tiene un único premio, dotado con 2.000 euros. Conjuntamente, se editará un libro con el poema ganador junto a una selección de finalistas. La entrega de este premio se realizará en una ceremonia conjunta con el Premio Internacional de Ensayo Jovellanos.

Además de Cristian David López y su poema en guaraní de título Sy («Madre»), han recibido los otros tres Premios Internacionales de Poesía Jovellanos la poeta iraní Sepideh Jodeyri con el poema titulado Ch?k («Escapar», en persa) y la joven autora cántabra Celia Corral Cañas con su obra La oscura intimidad de la medusa.