Cases d'escritores

OPINIÓN

06 feb 2020 . Actualizado a las 05:00 h.

La casa natal d'un escritor aveza ser un muséu dedicáu a la vida y obres del mesmu, asitiáu nel llugar onde ñació y vivió un tiempu. Suel amosar parte dela so obra amás del  mou de vida de la so dómina.

En munchos llugares hai cases onde vivieron escritores nomaos. Tamién eses cases convertíes en museos alluguen  a escritores en llingües minoritaries como la de Rosalía de Castro (Padrón, Galicia), o Barandiarán (Ataun, País Vascu).

N'Asturies, llévase muncho tiempu tentando de facer daqué asemeyao con un escritor en llingua asturiana: Fernán Coronas, en Cadavéu, conceyu de Valdés. Dempués de muncha brenga rehabilitóse, cellébrase la Selmana Cultural del Padre Galo, amás s'entreguen los Premios Padre Galo a escritores n'asturianu y otres actividaes puntuales, anque anguaño nun ta abierta regularmente al públicu.

El fechu de tornar nun fitu cultural una casa natal d'un escritor fai visible la so propia obra y la llingua na qu'escribió. Ye'l casu d'el Padre Galo o Fernán Coronas, que relluma na llista de clásicos n'asturianu. El desdexamientu hasta va bien poco que careció l'idioma propiu fizo que les autoridaes nun se decataren de la importancia d'allugar nel mapa a un escritor d'esti calter, faciendo de la so casa natal un faru de la nuesa cultura.

Cadavéu, a solo quince minutos en coche de L.luarca, debe-y la recuperación dende 1931 de la so fiesta La Regalina a esti poeta. Cada pueblu con llingua propia tien un abanderáu o varios nos que afitar un centru d'investigación y espardimientu cultural. Asturies cunta con Fernán Coronas. Hai materia básica pa dignificar una obra lliteraria, y al país d'onde surdió, nos años venti del sieglu pasáu.

Non solo escribió n'asturianu, tamién tien poemes en llatín, castellanu, italianu, francés, gallegu y occitanu, lo qu'amuesa que conocía munches llingües, ente elles toles peninsulares. Poro, naguaba por facer de la de so una más nel paisaxe lliterariu européu.

La hestoria fizo que nun pudiere dase esi llogru qu'agora que ye posible, amás de pernecesario, entamalo. Pa que seya finxu de memoria y futuru pal país.

L'alcuñu Fernán Coronas pue llevantar fitos entá a los 80 años de la so muerte y a piques de cellebrar esti mes el Día Internacional del Idioma Maternu.

Una casa nun ye solo un espaciu físicu onde vivió una persona dedicada a la lliteratura sinóm que ye un espaciu que caltién y esparde la so obra y mos avera a los valires humanos y a la so vida cincante a la so trayeutoria lliteraria. Poro, nel casu del Padre Galo yá tenemos los pegollos de la casa montaos.¿Sedrá quien esta Conseyería a abrir al pueblu regularmente la casa del escritor valdesanu? De xuru que sedría un recursu cultural y turísticu d'altu valir.