Los servicios jurídicos desactivan la Ordenanza del Uso del Asturiano en Avilés

La Voz

ASTURIAS

La plaza del ayuntamiento de Avilés
La plaza del ayuntamiento de Avilés PACO RODRÍGUEZ

Afirman que el ayuntamiento no tiene competencias para actuar en la materia porque de la norma «se deduce un régimen de cooficialidad» anulado en los tribunales. Somos acusa al PSOE de esconderse detrás de los técnicos

02 nov 2018 . Actualizado a las 21:42 h.

La concejala de Cultura del Ayuntamiento de Avilés, Yolanda Alonso, ha reconocido que «no es jurídicamente posible» tramitar el expediente administrativo abierto en su día a iniciativa del gobierno local del PSOE y con apoyo de todos los grupos, salvo el PP, para la elaboración de una Ordenanza de Uso del Asturiano. En declaraciones remitidas por el Ayuntamiento, Alonso ha explicado que ello se debe a un informe desfavorable al desarrollo de dicha Ordenanza, emitido por los Servicios Jurídicos Municipales, informa Europa Press. El informe «se apoya en la línea jurisprudencial del Tribunal Superior de Justicia de Asturias, refrendada por el Tribunal Supremo, al entender que el contenido del borrador de la citada ordenanza es muy similar al anulado por el alto tribunal asturiano», ha apuntado Alonso. El dictamen recalca que no existe en el Estatuto de Autonomía de Asturias una declaración de oficialidad de la lengua asturiana, y recalca que el Ayuntamiento carece de competencia para actuar en los términos expuestos en el borrador de la ordenanza, ya que entiende que «de él se deduce un régimen de cooficialidad muy similar al anulado en los tribunales». Este dictamen, ha señalado la edil, «no es una excusa ni un parapeto», sino que es «imprescindible» que sea favorable y determine la sujeción a la legalidad para el desarrollo de cualquier Ordenanza.

No opina así el grupo municipal de Somos Avilés. A través de un comunicado de su concejal Xune Elipe, la formación ha reaccionado acusando al PSOE de mostrarse «como'l más derechizáu y inmovilista de toa Asturies, escondiéndose detrás de los técnicos pa nun llevar alantre un alcuerdu plenariu que nun busca otra cosa qu'asegurar derechos democráticos pa la ciudadanía». Elipe sostiene además que el dictamen del informe implica «indirectamente» que el secretario general de los socialistas asturianos, Adrián Barbón, también podría ser acusado de «incumplir la llei al promulgar una ordenanza prácticamente igual al testu del proyectu avilesín».

Frente a la argumentación de los servicios jurídicos avilesinos, el edil de Somos recuerda que «l'actual normativa en vigor sobre la llingua asturiana, la Llei 1/1998 d'Usu y Promoción del Bable/Asturianu reconoz el derechu de tolos ciudadanos y ciudadanes a emplegar l'asturianu y a espresase nél, de palabra y per escrito» y que alude «al ámbitu municipal nel so artículu 8.1 nel que dispón que "los Ayuntamientos asturianos van poder adoptar les midíes necesaries p'asegurar la efectividá del exerciciu de los derechos llingüísticos qu'esta Llei otorga a los ciudadanos residentes n'Asturies"». Invoca también a juristas como Nicolás Bartolomé, el letrado del Constitucional José Manuel Pérez Fernández o la Sentencia del Tribunal Constitucional 48/2000 que «almite'l reconocimientu de derechos llingüísticos nel casu de llingües non declaraes oficiales».

«D'eso trata precisamente la Ordenanza d'Usu del Asturianu que'l máximu órganu de representación política d'Avilés, el Plenu, decidió aprobar mayoritariamente, al igual que fixeron tamién otros conceyos como Villaviciosa, L.lena, Bimenes, Xixón, Cangas del Narcea, A Veiga, Mieres, Grau, Siero, Llanera o Llaviana», añade el comunicado.