Vox intenta frenar el debate en el pleno porque se hablaba en fala

El presidente de la Junta, Marcelino Marcos, pidió al portavoz del grupo que apuntara las palabras que no entendiera

El diputado de Podemos Rafael Palacios (i) y el de Vox, Ignacio Blanco (d), durante la comisión de Cultura, Política Llingüística y Turismo
El diputado de Podemos Rafael Palacios (i) y el de Vox, Ignacio Blanco (d), durante la comisión de Cultura, Política Llingüística y Turismo

El presidente de la Junta General, el socialista Marcelino Marcos, ha indicado al diputado de Vox, Ignacio Blanco, que una intervención en gallego-asturiano realizada por el diputado de Podemos Asturies, Rafael Palacios, era fácilmente comprensible para el conjunto de la cámara, pero que si había alguna palabra que no entendía del conjunto del discurso, lo comunicará a la presidencia para que Palacios se las tradujera posteriormente.

Se trata de la primera intervención en una lengua propia de Asturias después de que se aprobara la reforma del reglamento de la Junta General para garantizar el uso de estos idiomas. En caso de controversia, podría llegar a pararse el pleno, pero en esta ocasión no ha sido así ya que el presidente de la Junta ha determinado que era comprensible.

Así lo ha establecido Marcos después de que Blanco interrumpiera una intervención de Palacios sobre el modelo de gestión del Museo Etnográfico de Grandas de Salime ya que, según alegó el de Vox, la intervención era íntegramente en gallego-asturiano y el no entendía alguna parte, por lo que ha preguntado a Marcos si la Junta General había establecido algún mecanismo ante esta situación.

Una vez finalizó Palacios su intervención, Marcos ha preguntado a Blanco sobre si había alguna palabra que no había podido entender. «No me tomé la molestia de apuntarlas, son unas cuantas», ha respondido Blanco, lo que fue respondido por el presidente de la Cámara con un «pues entonces sigamos con el debate».

Por su parte, una vez llegó el turno del PP ha tomado la palabra el diputado Álvaro Queipo, natural de Castropol, que ha agradecido a Palacios que usara el gallego-asturiano, una lengua «muchas veces olvidada por esta Cámara». Unas palabras que Queipo ha pronunciada en su lengua materna, aunque después ha pasado al castellano.

Durante el turno de Vox, Blanco ha recordado que habían anunciado que abandonarían el Pleno cuando se hablará en «bable, fala, llingua, gallego-asturiano o no qué», pero ha indicado que sus votantes les reclamaron que no abandonaron la sesión por una cuestión lingüística.

Con todo, Blanco ha señalado que el uso de «esta lengua que no se realmente qué es» le ha permitido no entender la intervención de Rafael Palacios «y a veces es un dolor seguir sus intervenciones, así que me ahorrado aguantarlo»; informó Europa Press.

Ni se pedirán, ni se concederán traductores de asturiano en la Junta General

L.O.

IU advierte de que vetaría cualquier reclamación en este sentido y finalmente ni PP ni Vox solicitarán que se les traslade al castellano las intervenciones en llingua tras la reforma

La semana pasada, la Junta General del Principado aprobó una reforma de su reglamento para permitir que cuaquier persona que intervenga en la cámara pueda expresarse en lengua asturiana. Hasta ahora, según la normativa del parlamento autonómico sólo podían hacerlo los diputados, al menos esa fue la interpretación estricta de los letrados cuando el pasado mes de octubre cuando atendieron las quejas de PP y Vox durante una de las primeras comparecencias de la consejera de Cultura, Berta Piñán. Los letrados afirmaron que el reglamento no amparaba a los miembros del gobierno, sólo a los diputados, y por eso IU planteó la reforma ahora aprobada.

Seguir leyendo

Conoce nuestra newsletter

Hemos creado para ti una selección de contenidos para que los recibas cómodamente en tu correo electrónico. Descubre nuestro nuevo servicio.

Comentarios

Vox intenta frenar el debate en el pleno porque se hablaba en fala