«Un violador nel to camín»: la versión asturiana del último himno feminista

E. G. B. GIJON

GIJÓN

Estas son la letra, la coreografía y la música de la performance contra la violencia machista que se llevará a cabo el próximo 25 de enero en Gijón

17 ene 2020 . Actualizado a las 05:00 h.

Un violador en tu camino, la performance contra la violencia machista creada por el grupo feminista chileno Lastesis que ha dado la vuelta al mundo, ya tiene su versión asturiana. Un violador nel to camín, que puede verse con la letra subtitulada y la coreografía en el vídeo que acompaña estas líneas, se pondrá en escena el próximo 25 de enero, a las 12.30 horas, en la plaza del Humedal de Gijón, en donde precisamente finalizó la multitudinaria manifestación del último 8M.   

Esta versión no sólo adapta la letra al asturiano sino que también la base musical percusiva, que realizan un grupo de panderetes. Las impulsoras de esta iniciativa invitan a otras mujeres a sumarse, tanto participando en la performance como ayudando a mantener el un cordón de contención para que pueda llevarse a cabo.

También se recuerda que hay que vestirse con atuendo de noche/fiesta, con glam, brillo, así como llevar una venda negra traslúcida «como símbolo de indefensión ante la violencia patriarcal», un pañuelo verde «en apoyo a las compañeras argentinas» y la letra de la canción impresa y/o aprendida.

Antes de la performance, tendrá lugar un ensayo general en la Casa Sindical a las 11.30 horas. Esta es la letra, con sus tiempos y baile, de la versión asturiana del himno que ha unido en sus convicciones feministas a decenas de miles de mujeres en todo el mundo.

UN VIOLADOR NEL TO CAMÍN (Lastesis, versión asturiana, con tiempos y baile)

[Marcando el pasu, d’izquierda a drecha]

El patriarcáu ye un xuez

[se espera 4 tiempos]

que nos xulga por nacer,

[5 tiempos]

el nuestru castigu

[4 tiempos)

ye la violencia que NUN ves.

[4 tiempos]

El patriarcáu ye un xuez

([4 tiempos]

que nos xulga por nacer,

[5 tiempos]

el nuestru castigu

[4 tiempos]

ye la violencia que YÁ ves.

[4 tiempos]

Feminicidiu,

[sentadiella 5 tiempos]

impunidá pal mio asesín,

[sentadiella 5 tiempos]

ye la desapaición,

[sentadiella 5 tiempos]

ye la violación.

[sentadiella 4 tiempos]

Y la culpa nun yera mía,

[baille de siguío]

nin ónde taba, nin cómo vistía.

[x 4 de siguío]

El violador YERES tú.

[señalando al frente cola izquierda 4 tiempos]

El violador YES tú.

[señalando al frente cola izquierda 6 tiempos]

Son los maderos,

[mano izquierda señala a la drecha 6 tiempos]

los xueces,

[mano izquierda señala al frente 6 tiempos]

ye la ilesia,

[mano izquierda dibuxa círculu enriba la tiesta 6 tiempos]

el presidente.

[una X colos brazos n’alto 6 tiempos]

Y l'estáu opresor

[puñu izquierdu n’altu y ximielgándolu de siguío]

ye un machu violador

[x 2 de siguío]

El violador YERES tú.

[señalando al frente cola izquierda 4 tiempos]

El violador YES tú.

[señalando al frente cola izquierda 6 tiempos]

Nun somos preses

[2 tiempos pa les manaes -mano izquierda na boca d’altavoz- 2 tiempos]

somos muyeres empoderaes.

[2 tiempos]

Les violaes

[2 tiempos]

nun tamos soles

[2 tiempos]

toquen a una salimos toes

[1 tiempu]

El violador YES tú.

(x4) [señalando al frente cola izquierda 4 tiempos]