Lengua e independencia

OPINIÓN

15 feb 2018 . Actualizado a las 11:20 h.

Todos los países que se independizaron de España (salvo Filipinas) tuvieron y tienen el castellano como lengua oficial... ...y aún hay quien cree que la oficialidad de una lengua tiene que ver con la independencia de un país. ¿Pero estos españoles dónde estudian historia? Si estudiamos por qué se desmembró el Imperio Español, por qué se independizaron todas las colonias, por qué Bolívar consiguió lo que consiguió, no podemos más que llegar a la conclusión lógica de que la independencia y la lengua no tienen nada que ver. Y no es que «ayer» no tuviesen nada que ver y «hoy» sí: Hoy siguen sin tener nada que ver.

En Cataluña, por ejemplo, no hay muchos más hablantes de catalán en 2018 de los que podía haber hace 10 años. Sin embargo, el número de independentistas se ha prácticamente doblado después de que el TC tumbase el nuevo Estatut. En Galicia, por coger otro ejemplo, se habla muchísimo más gallego del euskera que se habla en euskadi (55% de los vascos entiende el euskera aunque sea con dificultad mientras que el 89% de los gallegos usa el gallego aunque sea «a veces»). Al mismo tiempo, en Euskadi el nacionalismo es hegemónico y en Galicia es la opción de una minoría que es casi tan minoritaria como la población gallega que no usa el gallego: Un 10%.

Estados Unidos se independizó por los impuestos, que eran altos y no se votaban por las 13 colonias, y fue ésa la razón por la que volcaron los cargamentos de té en Boston y no para defender su derecho a decir «Truck» en lugar de «Lorry» o escribir «Omelet» en lugar de «Omelette». Sin irnos tan lejos, aquí a la vuelta de la esquina, en el corazón de Europa, hemos visto cómo serbios, croatas y bosnios se mataban de forma cruel por defender cada uno su independencia y su idea de «Patria» mientras que todos ellos hablaban el mismo idioma: el serbocroata.